Translation of "occorre notare" in English

Translations:

worth noting

How to use "occorre notare" in sentences:

Tuttavia, occorre notare che, in questi modelli, l'affilatura è molto importante: rappresenta il motore che fornisce lo sforzo del taglio.
It must be noted that sharpening is extremely important with these models: it represents the motor driving the cutting effort.
Occorre notare che la robotizzazione della produzione dei denti ha aumentato il livello generale di sicurezza nel nostro reparto.
Please note that the robotisation of tooth manufacturing increased the general level of safety in our department.
Infine, occorre notare che i procedimenti che si svolgono in Spagna sono sempre disciplinati dalla legge procedurale spagnola, indipendentemente dalla legge che si applica al divorzio, alla separazione legale o all'annullamento del matrimonio.
Finally, it must be stressed that proceedings brought in Spain are always governed by Spanish procedural law, regardless of the law applicable to divorce, legal separation or marriage annulment.
Occorre notare inoltre che questo rapporto sacro vi procura gioia, felicità e soddisfazione.
And moreover, one has to see that this holy relationship gives you joy, happiness, and pleasure.
Occorre notare che ciascuna delle nostre aste è supervisionata da un banditore professionista.
Each and every auction is supervised by a professional auctioneer - offering buyers and sellers security and support.
Infine, occorre notare che tutte le informazioni sono criptate e protette da password, per garantirvi che sarete gli unici ad accedervi.
Finally, it should be noted that all the information is encrypted and password-protected, so you can be sure that you’ll be the only one to access it.
Occorre notare che per la maggior parte dei pericoli fisici sono necessari dati sperimentali sulla miscela
Note that for the majority of physical hazards, test data on the mixture itself is needed.
Occorre notare che il progetto è in esecuzione, il costo delle risorse umane è la parte più costosa.
We need to note that the project is running, the cost of human resources is the most expensive part.
Per quanto concerne le crisi umanitarie, occorre notare che le Organizzazioni che le affrontano hanno bisogno di un più forte sostegno, affinché siano in grado di fornire alle vittime protezione e assistenza.
As far as humanitarian crises are concerned, we should note that the organizations dealing with them need greater support, so that they can be equipped to provide protection and assistance to the victims.
Occorre notare che i semi in questa categoria non sono tecnicamente semi femmina, poiché secondo la definizione biologica dovrebbero possedere un complemento genetico completo.
It should be noted that seeds in this category are technically not female seeds, as the biological definition rests on them having a full complement of genetics.
Occorre notare che ciò implica che spesso dalla funzione dirname() si ottiene uno slash od un punto nei casi in cui la vecchia versione avrebbe restituito una stringa vuota.
Note that this means that you will often get a slash or a dot back from dirname() in situations where the older functionality would have given you the empty string.
D'altro canto, occorre notare che l'autorevole promulgazione di un credo e la sua accettazione non implica una violazione dei diritti della ragione.
On the other hand it should be remarked that the authoritative promulgation of a creed and its acceptance imply no infringement of the rights of reason.
Occorre notare che è necessario effettuare una correzione volta al mese, al materiale essiccato non è rotto e rotto.
It should be noted that it is necessary to make a correction once a month, to the dried material is not cracked and broke.
Occorre notare che anche l'effetto contrario è possibile – nel caso in cui le azioni Apple salgano, il profitto dell'azione detenuta compensa la perdita corrispondente dei CFD, e sarai tenuto ad effettuare un deposito sul conto a margine.
It should be noted that the reverse effect is also true – if Apple stocks rise, any profit on your stock holding will be offset by a corresponding loss on your CFDs, and you will be required to provide extra margin cover.
Un aspetto che occorre notare sui stati ABORTED e TIMEOUT è che possono essere attivi contemporaneamente.
One thing to note is that both the ABORTED and the TIMEOUT states can be active at the same time.
Occorre notare che questa procedura è gratis!
It should be noted that this procedure is free!
Occorre notare che anche presso i cinesi è prevalente l’osteoporosi (e lo sarà sempre di più con l’aumentare progressivo dell’aspettativa di vita, dato che l’osteoporosi si manifesta solo a partire da una certa età).
It should be noted that osteoporosis is also prevalent among the Chinese (and will become increasingly so, as the expectation of life increases, since osteoporosis only manifests itself after a certain age).
Occorre notare che questo procedimento sarà soggetto alle commissioni applicabili da Blizzard e dall’operatore del servizio di pagamento.
Note that this process will be subject to applicable fees charged by Blizzard and the third-party payment service.
Tuttavia, occorre notare che questi effetti collaterali sono rari e che, in generale, il potassio è perfettamente innocuo se preso in dosi normali.
However, it should be noted that these side effects are rare, and generally speaking, potassium is perfectly safe to take at normal dosages. Minerals Calcium
Tuttavia, occorre notare che se l’utente dovesse effettuare tale scelta, potrebbe non essere in grado di usare pienamente le funzionalità di questo sito web.
However, please note that if you do this, you may not be able to use the full functionality of this website.
ColliCare segue un programma di trasporto per tutte le consegne, ma occorre notare che tale programma non rappresenta un documento legalmente vincolante.
ColliCare follows a transport schedule for all deliveries, but note that transport schedule is not a legally binding document.
Occorre notare che la privazione del diritto di voto per gli sfruttatori è un problema puramente russo, e non già della dittatura del proletariato in generale.
It should be observed that the question of depriving the exploiters of the franchise is a purely Russian question, and not a question of the dictatorship of the proletariat in general.
Infine, occorre notare che la musica e gli effetti sonori sono di qualità elevata e contribuiscono notevolmente all’atmosfera generale del gioco.
Finally, it should be noted that both the music and the sound effects are of high quality and contribute greatly to the game’s general ambience.
Occorre notare che gli stessi record della stazione possono anche essere stati compilati usando altre stazioni vicine o la rianalisi MERRA-2.
Please note that the station records themselves may additionally have been back-filled using other nearby stations or the MERRA-2 reanalysis.
Occorre notare che egli colloca la Germania in una categoria speciale per gli alti dazi che proteggono le sue industrie.
It must be noted that he seems to place Germany in a special category because her industries are protected by higher tariffs.
Tuttavia occorre notare che l’assenza dei cookie limiterà l’utilizzo e, in particolare, la praticità di utilizzo.
However, it should be noted that without cookies, the use – and especially the ease of use – will be restricted.
Occorre notare che la radicalizzazione non porta necessariamente all’estremismo violento o al terrorismo e che le espressioni radicali non sono necessariamente problematiche di per sé.
Take note that radicalisation does not necessarily leads to violent extremism or terrorism and radical expressions do not have to be problematic per se.
Per quanto riguarda gli obblighi del debitore e l’effetto che l’avvio della procedura di regolamento collettivo dei debiti ha sul suo patrimonio, occorre notare che il debitore è vincolato a un obbligo di buona condotta.
As regards the debtor’s obligations and the effect on the debtor’s assets of opening the collective debt settlement procedure, it should be noted that the debtor is subject to a duty of good behaviour.
Occorre notare che spetta agli Stati membri designare i propri rappresentanti in seno a questi comitati e, quindi, la partecipazione dell'autorità di regolamentazione specifica del settore non è certa.
It should be noted that it is for the Member States to determine how they are represented in these Committees and, therefore, participation of the sector-specific regulatory authority is not guaranteed.
Occorre notare che, nonostante le misure adottate e l'attenzione nella selezione delle terze parti con cui collaboriamo, Internet non è un ambiente sicuro.
Note that, despite the measures taken by us and the third parties we engage, the internet is not secure.
Infine, occorre notare che i livelli di Steam Marines non sono fissi.
Finally, it should be noted that the levels in Steam Marines are not fixed.
Occorre notare che KRION ha ottenuto la certificazione IMO per il suo materiale STANDARD.
It should be noted that KRION has obtained the IMO certification for its STANDARD material.
Occorre notare che i requisiti per ottenere visti, visti di transito e formalità di ingresso variano da Paese a Paese e sono soggetti a modifiche senza alcun avviso.
It should be noted that the requirements for obtaining visas, transit visas and entry formalities, vary from country to country and are subject to changes without any notice.
Tuttavia, occorre notare che il blocco dei cookie può ridurre le funzionalità del sito.
However, it should be noted that the blocking of cookies might affect the site functionality.
Occorre notare che questo cambia il tipo di valore restituito nell'array, ogni elemento è, a sua volta, un'array composto dalla stringa riconosciuta, all'indice 0, e dall'offset della stringa nell'indice 1.
Note that this changes the return values in an array where every element is an array consisting of the matched string at offset 0 and its string offset within subject at offset 1.
Occorre notare che tra i commercianti il principio è quello della libertà di produrre prove con qualsiasi mezzo, compresi i negozi giuridici.
In should be noted that between traders the rule of evidence by any means applies, including for legal acts.
Occorre notare anche che il pacchetto software prescelto doveva offrire API open source per garantire scambi con sistemi di terzi, nonché la possibilità di esportare e importare dati dagli strumenti sul desktop.
It should also be noted that the chosen software package had to offer open APIs in order to be able to exchange with other third-party systems, as well as the possibility of exporting and importing data from desktop tools.
Relativamente ai progetti OpenOffice e Mozilla ed ai possibili problemi che hanno portato Kevin a preferire la LGPL, occorre notare che non pare ci siano ragioni evidenti per rilasciare le versioni commerciali come software proprietario.
In reference to the projects OpenOffice and Mozilla, the possible problems of which were a major reason for Kevin to prefer the LGPL, it should be noted that there seems to be no striking reason to release the commercial versions as proprietary software.
Occorre notare che le statistiche relative ai collegamenti sulle pagine "Rifiutate" sono ignorate e non incluse nei dati del nostro sistema di affiliazione.
Please be advised that the statistics for the links on "Declined" pages is ignored and excluded by our affiliate engine.
Occorre notare, tuttavia, che queste tecnologie possono utilizzare parti del dispositivo dell’utente diverse rispetto ai cookie, pertanto l’utente potrebbe non essere in grado di controllarli utilizzando strumenti e impostazioni standard del browser.
Please note, however, that these technologies may make use of different parts of your device than cookies do, and so you might not be able to control them using standard browser tools and settings.
Occorre notare che ciascuno dei personaggi dovrà migliorare la sua capacità di progredire nei giochi e di superare i diversi livelli.
It should be noted that each of the characters will have to improve their abilities to advance in the games and to overcome the different levels.
Occorre notare che qui il mondo del carcerato non viene presentato dal punto di vista di un assistente sociale o di un terapista, bensì dal punto di vista di un insider dell’esperienza.
It should be noted that here the world of the prisoner is not shown from the viewpoint of a social-worker or a therapist, but from the observations of an insider to the experience.
A questo proposito, occorre notare che il legislatore belga non ha definito il concetto di setta.
In this regard, it should be noted that the Belgian legislator has not defined the concept of a cult/sect.
In particolare, occorre notare che i lavoratori, attraverso lunghe e amare lotte, sono riusciti ad assicurarsi una forma in certo modo migliorata del “contratto libero di lavoro” per certe loro categorie.
In particular, it should be noted that the workers, through long and bitter political struggles, have succeeded in securing a somewhat improved form of the “free labor contract” for certain categories of workers.
Inoltre occorre notare che il byte NULL ("\0") non equivale alla costante PHP NULL.
Also note that a NULL byte ("\0") is not equivalent to the PHP NULL constant.
Occorre notare che disattivare completamente i cookie può portare all’impossibilità di utilizzare tutte le funzionalità del nostro sito web.
Please note that deactivating cookies completely may result in you not being able to use all functions of our website.
Occorre notare come qualcosa di simile ad una teoria della comunizzazione sia stata elaborata indipendentemente, negli anni’80, da Alfredo Bonanno e da altri «anarchici insurrezionalisti.
It should be noted that something like a communisation thesis was arrived at independently by Alfredo Bonanno and other ‘insurrectionary anarchists’ in the 1980s.
59 A tale proposito occorre notare che il concetto di «situazione rimasta invariata non è definito dal regolamento n. 883/2004.
59 In that regard, it should be noted that the concept of ‘unchanged situation’ is not defined by Regulation No 883/2004.
Occorre notare che i riferimenti ai prodotti, servizi e marchi commerciali che ci appartengono non avranno nessun’influenza sui nostri diritti.
Please note that references to the products, services and trademarks that are our property in no way affect our rights.
1.9047718048096s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?